jueves, 3 de septiembre de 2015

Matutino cantarín

¡Buenos días!

No sé si será por lo especialmente contento que me he puesto esta mañana, tarareando para mis adentros con mejor o peor entonación lo que se me va pasando por la cabeza, pero hoy creo que hay más nubes que ayer y ha refrescado levemente (máxima prevista para hoy de 26ºC). De todas formas, en esta burbuja matutina no hay pesar que dure ni un instante, y en cuanto acabe de estar por aquí seguiré otro día más con mi rumbo vital, disfrutando de todo lo que me rodea con sentida emoción.

Ayer por la tarde estuve en el cine viendo una película que desde ya os recomiendo encarecidamente que vayáis a ver, que me encandiló sobremanera. Se trató de "Lilting", de Hong Khaou, y con Ben Whishaw, Pei-Pei Cheng, Naomi Christie, Andrew Leung, Peter Bowles, y Morven Christie. Es el debut en el largo de este director camboyano afincado en Londres. La echan tan sólo en un cine de los madriles (una pena), en versión original, lo que es esencial dado que la cuestión idiomática, y sus incomprensiones, sean en el lenguaje que sean, es tema esencial... así como el lenguaje no verbal, que casi siempre más dice que las propias palabras, da igual en que idioma se digan.

Una mujer china sexagenaria, viuda que vive en un geriátrico londinense, acaba de perder a su único hijo en un accidente. Un doliente joven, novio del fallecido, intentará contactar con la madre para ayudarla y apoyarla durante su duelo. Pero tendrá que superar varios obstáculos, pues no hablan el mismo idioma, el chico no le cae demasiado bien, y la madre nada sabía de la homosexualidad de su hijo.

Una sublime película (nota: 10), maravillosa, exquisita, delicada y sutil, este elegantísimo drama de intimidades, punteado con notas de jocosa comedia que me hicieron soltar varias carcajadas, sobre superar el luto, la soledad y el aislamiento, sobre las dificultades en las relaciones personales y de pareja, y también en las familiares (generacionales), sobre las incomprensiones, no sólo las idiomáticas y culturales, y sobre el amor. Maravillosamente narrada, con flash-backs poéticamente engarzados a la línea temporal principal, cuidadísimas fotografía y banda sonora, y excelentes actuaciones.

Una joyita que creo no os deberíais perder, plena de pequeños detalles, conmovedora y contenida en la expresión de sentimientos, y que por cierto, me recordó a otro sobresaliente film que también aborda cuestiones de familia y salida de armario, con chinos emigrados de por medio, "El banquete de boda" ("Xi yan" o "The wedding banquet", 1993) de Ang Lee.

Bueno, pues tarareando, tarareando, siento que a la sabiduría ajena vamos llegando:

 - "Quien canta, su mal espanta".  (Refrán).

 - "Un pájaro no canta porque tenga una respuesta. Canta porque tiene una canción".  (Proverbio chino).

 - "El que quiera dar algo, que tenga cuidado de que los que acepten sean capaces de comprender cuál es el sentido de sus donaciones".  (Friedrich Nietzsche).

 - "Quien no comprende una mirada tampoco comprenderá una larga explicación".  (Proverbio árabe).

 - "Sentir antes de comprender".  (Jean Cocteau).

Besos y abrazos,

Don.
_____

No hay comentarios: